ただし、英語では、このフレーズは、関係の支配的または支配的なパートナーにしばしば関連付けられる特定の意味を持ちます。
このフレーズはむしろ時代遅れであると見なされ、性差別主義者と見なされることに注意することが重要です 。 「私は家で決定を下す」や「最終発言権を持っている」などのフレーズを使用して、同じアイデアをあまり時代遅れの方法で伝えます。
ただし、英語では、このフレーズは、関係の支配的または支配的なパートナーにしばしば関連付けられる特定の意味を持ちます。
このフレーズはむしろ時代遅れであると見なされ、性差別主義者と見なされることに注意することが重要です 。 「私は家で決定を下す」や「最終発言権を持っている」などのフレーズを使用して、同じアイデアをあまり時代遅れの方法で伝えます。