フォーマル:
* 神はwiÞeow。 (神はあなたと一緒にいてください。)
* fareÞwel。 (別れ。)
* hwæt、geondweorpÞinefeohte、およびwæsÞugesund。 (まあ、あなたの仕事を終えて、あなたを元気にしてください。)
非公式:
* wæshal。 (元気です。)
* godebeoÞanc。 (神に感謝します。)
* 神はwiÞÞe。です (神はあなたと一緒にいます。)(一人の友人に使用)
その他のオプション:
* hwæt、geondweorpÞinegewyrht。 (まあ、あなたの仕事を終えてください。)
* beoÞugesund。 (あなたは元気です。)
* seÞewæsÞugeondweorpÞineweorc。 (仕事を終えてもらえますか。)
重要なメモ:
*古英語は非常に活気のある言語であったため、正確な言葉遣いは文法的な文脈に依存します。
*これらのフレーズは、必ずしも現代の英語表現の文字通りの翻訳ではありません。彼らは同様の感情を伝えますが、異なる言語スタイルで。
例:
* 「神はeow、鉱山のフロンド」になります。 " (神はあなたと一緒に、私の友達です。)
* "FareÞwel、およびNe ge me menæfre。" (別れ、私を忘れないでください。)
* "WæsHal、およびBeoÞuGesund。" (元気になり、健康になりなさい。)
これらのフレーズを使用して、あなたの執筆やスピーチに歴史的な真正性のタッチを追加できます。
