その理由は次のとおりです。
* フランス語の性別: フランス語の名詞には、男性または女性のいずれかの文法的な性別があります。これは、記事、形容詞、および代名詞の合意に影響を与えます。
* フレーズ: フレーズには固有の性別がありません。それらは単に完全な考えを表現する言葉のグループです。
* コンテキストが重要です: 特定のフレーズが文法的に女性的であるか男性的かを尋ねる場合は、分析のために実際のフレーズを提供する必要があります。
例:
「La Belle Maison」(美しい家)というフレーズがあるとしましょう。 「メゾン」(家)は女性的なので、形容詞「ベル」(美しい)も女性的である必要があります。
要約する:
*「フレーズ」自体には性別がありません。
*フレーズ内の個々の単語の性別を分析できます。
*フレーズの性別を決定するには、特定のフレーズを提供します。
