ただし、このフレーズは文法的に間違っており、フランス語ではあまり意味がありません。タイプミスまたは欠落しているコンテキストがある可能性があります。
ここにあなたが探しているかもしれないもののいくつかの可能性があります:
* "L'Arc de Triomphe et esquébec" :これは、「アーク・ド・トリオンフはケベックにいる」を意味します。 これは、パリの有名な記念碑について言及しており、それがケベックにあると述べている場合に正しいでしょう。
* "le triompheestàquébec" :これは、「勝利はケベックにある」を意味します。それはより一般的な声明であり、ケベックで起こった勝利や成功を指すことができます。
* "le triompheestàquébec" :これは、「勝利はケベックにある」を意味します。それはより一般的な声明であり、ケベックで起こった勝利や成功を指すことができます。
意味を正しく理解するには、より多くのコンテキストを提供する必要があります。 たとえば、このフレーズに関連する特定のイベント、人、またはオブジェクトはありますか?
