これがフレーズの内訳です:
* エラ: 彼女
* se: 再帰的な代名詞、行動が自分自身に行われていることを示しています
* bano: バス(動詞、過去分詞)
そのため、この文は「彼女は自分自身を浴びた」または単に「彼女が浴びた」に翻訳されます。