「フランスまたはイギリスにあります。」
これが故障です:
* c'est: これは「c'est」の収縮であり、「それは」という意味です。
* enフランス: これは「フランスで」を意味します。
* ou: これは「または」を意味します。
* Grande Bretagne: これは「イギリス」を意味します。
「フランスまたはイギリスにあります。」
これが故障です:
* c'est: これは「c'est」の収縮であり、「それは」という意味です。
* enフランス: これは「フランスで」を意味します。
* ou: これは「または」を意味します。
* Grande Bretagne: これは「イギリス」を意味します。