ここにいくつかの例があります:
* пошистый謝人 (Poosh-is-ty Kote-nok) - ふわふわした子猫
* пошистаяподеここ (Poosh-is-ya pa-doosh-ka) - ふわふわの枕
* ппошистоеоблако (Poosh-is-toe ob-la-ko) - ふわふわの雲
「пош遠」が最も一般的な用語であるが、コンテキストに応じて「ふわふわ」を表現する他の方法があることは注目に値します。
* пр多くのこと (Pukh -ly) - ふわふわの頬のように、柔らかく丸いものに使用されます。
* するまで (myag -kiy) - 「柔らかい」を意味し、ふわふわしているが必ずしも「毛皮のような」ものに使用することができます。
最良の選択は、あなたが説明している特定のものに依存します。
