>> ZG·言語学習 >  >> 理論言語学 >> 形態

テルグ語の本質は何ですか?

テルグ語の「本質」という言葉は、コンテキストに応じてさまざまな方法で翻訳できます。

最も一般的:

* సారం(saaram): これは、「エッセンス」の最も一般的で汎用性の高い翻訳です。それは、最も重要な部分である何かの基本的な性質をコア、最も重要な部分を指します。

他の可能な翻訳:

* ప్రాథమికం(Praathimikam): これは、何かの主要または基本的な側面を指します。

* నిజరూపం(nijaroopam): これは、何かの本質または形を強調しています。

* స్వభావం(svaabhavam): これは「自然」に翻訳され、何かの固有の本質を伝えるために使用できます。

* ముఖ్యత(Mukhyata): これは、何かの重要性または重要性を指します。

「エッセンス」の最良の翻訳は、文の特定のコンテキストに依存します。

例えば:

* 「愛の本質は信頼です。」 「ప్రేమ」と翻訳することができます。 (Prema Yoka Saaram Nammakam)

* 「人生の本質は生きることです。」 「జీవితం」と翻訳することができます。 (Jeevitam Yoka Nijaroopam Jeevinchadam)

あなたが伝えたい特定の意味を考慮し、それに応じて翻訳を選択することを忘れないでください。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。