1。傾向:
* hilig sa: これは最も一般的で多用途の翻訳です。それは文字通り「傾向がある」を意味し、興味、好み、または傾向に使用できます。
* May Pagka-: これはより非公式であり、誰かの一般的な性格や気質を説明するために使用されます。 「May Pagka-Masungit」のような名詞または形容詞が続くことができます(不機嫌になる傾向があります)。
2。曲がっています:
* deCeinado SA: これは「決定される」を意味し、強いコミットメントまたは解決を意味します。
* naka-focus sa: これは「焦点を合わせた」を意味し、特定の目標に対する人の注意と努力を強調します。
3。曲がって:
* nakayuko: これは文字通り「お辞儀」を意味し、物理的に曲がっている人を説明します。
文章の例:
*「彼はの曲がっています 他の人を助ける。」-siya ay hilig sa Pagtulong sa iba。
*「彼女はの曲がっています 医者になる。」-siya ay secionado sa パギージングドクトール。
*「老婦人はに曲がっていた 年齢で。」-Angandang babae ay nakayuko Dahil Sa Katandaan。
より正確な翻訳を提供するには、「Bent of」が使用される完全な文またはコンテキストを提供してください。
