* 「私は他の女の子のようではありません。」 これは最も直接的な翻訳ですが、決まり文句やrog慢と見なすことができます。
* 「私はあなたの典型的な女の子ではありません。」 これは、他の人に明白に批判的ではなく、あなたが違うと言うより微妙な方法です。
* 「私はユニークです。」 これはあなたの個性を強調するより前向きな方法です。
* 「私は期待に準拠していません。」 これは、典型的な型に合わないことを示すより断定的な方法です。
最良の翻訳は、特定のコンテキストと伝えたいトーンに依存します。
注意することが重要です: 「私は他の女の子のようではない」などのフレーズを使用する潜在的な意味を考慮することは、常に良い考えです。 彼らは時々、他の女性に否定的またはin辱さえすることさえあるかもしれません。
