あなたが伝えたいニュアンスに応じて、以下にいくつかのオプションがあります:
文字通り翻訳:
* कृषकृष(Krishna-Phalaka): これは文字通り「ブラックボード」に翻訳されます。
* शशカー(Shyama-Phalaka): これは文字通り「ダークボード」に翻訳されます。
記述:
* लेखनफलक(Lekhana-Phalaka): これは「委員会の書き込み」を意味します。
* शिकशिक(Shikshana-Phalaka): これは「ティーチングボード」を意味します。
* なりक(kaaleya-phalaka): これは「黒人ボード」を意味します。
比ur的:
* なりक(kaaleya-pata): これは、「黒い布」を指します。これは、過去にライティング面として使用できます。
最良の選択はコンテキストに依存します。たとえば、教室の黒板について話している場合、「शिकशिकशिक」(Shikshana-Phalaka)が適切な選択肢です。
ブラックボードの概念は現代的であるため、これらの言葉は日常の会話で一般的に使用されていない可能性があることに注意することが重要です。
