これが故障です:
* 消中 (svoy) - 「自分のもの」(主格の場合)
* cvoyemu (cvoyemu) - 「自分のものへ」(デイティブの場合)
dativeケース 動詞の間接的なオブジェクトまたはアクションの受信者を示すために使用されます。したがって、「cvoyemu」は、「自分の「自分」、または「自分の所有」に「自分の」、「自分の所有」に」、「自分の所有物」に大まかに翻訳します。
例:
* ондалкниросвоем遠いбрато。 (Dal Knigu Cvoyemu Bratu。) - 彼は兄弟に本を渡しました。
注: 「cvoyemu」という言葉は、「自分の種類」、「自分の人々」、を参照することもできます。 または「自分のグループ」、 コンテキストに応じて。
