一般的な「面白い」 :
* ਮਜ਼ਾਕੀਆ(Mazākīā) :これは「面白い」と言う最も一般的で一般的な方法です。 「ユーモラス」または「陽気」に翻訳されます。
* ਹਾਂਸੀ(hānsīvāllā) :これは、「笑う」または「あなたを笑わせる何か」につながります。
ユーモラスな方法で「面白い」 :
* ਮਜ਼ੇਦਾਰ(mazēdār) :これは「面白い」または「面白い」を意味します。
* ਖੁਸ਼ਨੁਮਾ(Khushnumā) :これは「楽しい」または「楽しい」に翻訳されます。
奇妙または珍しい方法で「面白い」 :
* ਅਜੀਬ(ajīb) :これは「奇妙な」または「奇妙な」を意味します。
* ਖ਼ਾਸ(khās) :これは「ユニーク」または「特異な」に翻訳されます。
最適な翻訳は、特定のコンテキストに依存します。たとえば、面白い映画について話している場合は、ਮਜ਼ੇਦਾਰ(mazēdār)を使用する場合があります。 。面白い冗談について話している場合は、ਮਜ਼ਾਕੀਆ(Mazākīā)を使用するかもしれません 。
