これが故障です:
* kasoori: これは、「乾燥」または「枯れた」というヒンディー語の言葉です。
* メチ: これは、「フェヌグリーク」のヒンディー語の言葉です(これは一般的なスパイスです)。
* podi: これは「パウダー」のテルグ語の言葉です。
したがって、「カスリ・メチポディ」は、テルグ語で文字通り「乾燥フェヌグリークパウダー」を意味します。
これが故障です:
* kasoori: これは、「乾燥」または「枯れた」というヒンディー語の言葉です。
* メチ: これは、「フェヌグリーク」のヒンディー語の言葉です(これは一般的なスパイスです)。
* podi: これは「パウダー」のテルグ語の言葉です。
したがって、「カスリ・メチポディ」は、テルグ語で文字通り「乾燥フェヌグリークパウダー」を意味します。