>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究プロジェクト

ヒンディー語におけるグラウンドフレックスシードの意味は何ですか?

「グランドフレックスシード」の直接的なヒンディー語の翻訳はありません。これは、「Flex Seed」自体が非公式の用語であり、この文脈の「根拠」という言葉は、特定の種類の種子ではなく、種子を粉砕するプロセスを指すためです。

これがあなたがそれをどのように翻訳できるかの内訳です:

* 「挽いたフレックスシード」 - "पीसीहुएफफफफफ対頃"(pīcehue phleksbīj)

それを分解しましょう:

* "पीसीपीसी"(pīcehue) 「地面」または「砕いた」を意味します

* "फ夫सस"(phleksbīj) 「フレックスシード」を意味します

したがって、完全な翻訳は "पीसीहुएफफफफफ役)です 、「グランドフレックスシード」を意味します。

ただし、シード自体にヒンディー語の名前を使用する方が一般的です:

* "अलसीकेबीज"(alasi kebīj) - これは「亜麻の種」を意味し、より一般的で広く理解されている用語です。

したがって、ヒンディー語で「グラウンドフレックスシード」の意味を正確に伝えるために、「पीसेपीसेहुएअलसी」(pīsehuealasi kebīj)を使用することが最善です。 、これは「亜麻の種子」を意味します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。