小規模な対立の場合:
* guerrapequeña: 文字通り「小さな戦争」に翻訳されます
* enfrentamientoメナー: 「マイナーな対立」を意味します
* pelea: 「戦い」または「口論」を意味し、小規模な競合に使用できます。
* escaramuza: 「小競り合い」を意味し、短い小さな戦いを指します。
比phor的な「戦争」の場合:
* ゲリラ: これは、不規則な戦闘機のグループによってしばしば行われる小規模で型破りな戦争を指します。
* lucha: 「闘争」または「戦い」を意味し、何かに対する比phor的な「戦争」に使用できます。
* batalla: 「戦い」を意味し、挑戦的な状況のために比phor的に使用できます。
ユーモラスで軽快な使用の場合:
* guerra de palabras: 「言葉の戦争」を意味します、と言語の議論を指します。
* guerra de almohadas: 「枕の戦い」、遊び心のある無害な戦いを意味します。
使用するのに最適な言葉は、あなたが言及している「小さな戦争」の特定のコンテキストに依存します。
