>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

フレーズはどこから来たのですか?

「ding-a-ling」というフレーズは、実際には比較的最近のスラング用語です 、そしてその起源は議論されています。潜在的なソースがいくつかあります:

* onomatopoeia: 音の「ding-a-ling」は、鐘のオノマトピック表現である可能性があり、それは愚かな人やだまされやすい人に関連している可能性があります。 自転車のベルの「ディンアリング」音、または道化師の衣装のベルを考えてください。

* 「dingbat」との関連: 「ディンバット」は、20世紀初頭に出現した愚かな人や愚かな人の俗語です。 「Ding-a-ling」は、この単語のバリエーションとして単純に発展した可能性があります。

* 「Dingdong」との関連: 「Dingdong」は、ゆっくりと愚かな人を指すためにユーモラスに使用できる言葉です。 「Ding-a-ling」は、この言葉の遊び心のある適応である可能性があります。

「ding-a-ling」の起源が明確に確立されていないことに注意することが重要です。 この用語の公式情報源はありません。さまざまなスラングの使用や遊び心のある言語から有機的に出現した可能性があります。

その起源に関係なく、「ding-a-ling」は一般に遊び心のある軽快なin辱として使用され、しばしば愚かなまたは愚かなことをした人に向けられます。 それは非公式であると考えられており、特定の文脈では攻撃として認識される可能性があるため、注意して使用する必要があります。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。