>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

Flipinoはスペイン語にどのような方法で似ていますか?

フィリピンとスペイン語は、フィリピンの300年のスペインの植民地化により、多くの類似点を共有しています。類似の重要な領域がいくつかあります。

言語:

* 語彙: フィリピン人はスペイン語から大きく借りています。 フィリピン語の語彙のかなりの部分は、一般的なオブジェクト、概念、さらには文法粒子の言葉を含むスペイン語に由来します。

* 文法: フィリピン語の文法は主にオーストロネアですが、記事( "el、" la ")や前置詞(「de、" para ")の使用など、スペインの影響も示しています。

* 構文: フィリピン人の文の構造は、特に正式な設定でスペイン語を反映することがあります。

* 発音: フィリピン人は、特に特定の母音と子音が顕著になる方法で、スペインの発音パターンをいくつか採用しています。

文化:

* 宗教: スペイン人によって導入されたカトリックは、フィリピンの支配的な宗教です。 多くのフィリピンの文化的慣習と伝統は、カトリックと絡み合っています。

* 食べ物: フィリピン料理には、パエリア、アドボ、レッシュフランなどのスペイン料理に導入または影響を受けた料理があります。

* アーキテクチャ: 多くのフィリピンの建築スタイル、特に古い建物では、スペイン語の影響を示しています。これは、教会、家、政府の建物で明らかです。

* 芸術と文学: スペイン語の影響は、フィリピンの文学、音楽、視覚芸術で見ることができます。

その他の類似点:

* ファミリー値: 家族の重要性は、フィリピン文化とスペイン文化の両方で強力です。

* 形式主義: 両方の文化は、特に社会的相互作用において、形式に高い価値を置いています。

* ホスピタリティ: フィリピン人とスペイン人は、一般的に温かいおもてなしと歓迎の性質で知られています。

重要な注意:

これらの類似点は存在しますが、フィリピン人は独自の特徴と文法を備えた明確な言語であることを覚えておくことが重要です。それは単なるスペイン語の方言ではありません。

全体:

フィリピンとスペイン語は相互に関連した言語と文化であり、両方に永続的な影響を残した歴史的な絆を共有しています。スペイン語の影響は、フィリピン語、文化、社会のさまざまな側面で明らかです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。