>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

私はポルトガル語での生活よりも大好きだとどう思いますか?

ポルトガル語で「私はあなたを愛している」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* "eu amovocêmaisque a vida。" (これは最も直接的な翻訳であり、非常にフォーマルです)

非公式:

* "eu te amo mais que a vida。" (これは、それを言うためのより非公式で一般的な方法です)

* "eu amovocêmaisdo que tudo。" (これは「私は何よりもあなたを愛している」に翻訳されます。これは同様の感情です)

* "Vocêéminhavida。" (これは文字通り「あなたは私の人生」を意味し、愛の非常に強い表現です)

それを言う最良の方法は、文脈とあなたの人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。