>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 研究論文

欠点のタガログとは何ですか?

あなたが伝えたい文脈とニュアンスに応じて、タガログ語で「欠点」を言う方法はいくつかあります。

一般:

* mga kahinaan (文字通り「弱点」) - これは最も一般的で直接的な翻訳です。

* mga pagkukulang (文字通り「欠けている」) - これは、必要または期待されるものがないことを意味します。

特定:

* mga kapintasan (文字通り「欠陥」) - これは欠陥または不完全さを示唆しています。

* mga kamalian (文字通り「間違い」) - これはエラーや不正行為に焦点を当てています。

* mga pagkukulang sa pagganap (文字通り「パフォーマンスの欠陥」) - これは、タスクまたは役割の欠点を具体的に指します。

比ur的:

* mga depekto (文字通り「欠陥」) - これは、何かが欠陥または壊れているという考えを強調しています。

* mga kulang (文字通り「欠けている」) - これは、何かが欠落または不完全であることを示唆しています。

最良の翻訳は、特定のコンテキストと意図された意味に依存します。

たとえば、誰かの性格について話している場合、「Mga Kahinaan」が最も適切かもしれません。しかし、あなたが製品について話しているなら、「Mga Kapintasan」の方が良いかもしれません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。