フォーマル:
* bakitヒンディー語subukan? (これは最も文字通りの翻訳です。)
* ano ang masama sa pagsubok? (これは「試してみるのは何が問題なのですか?」を意味します)
非公式:
* バキットヒンディー語? Subukan Mo! (これは「なぜそうしないの?やってみてください!」を意味します)
* subukan mo lang! (これは「試してみてください!」を意味します)
もっとカジュアル:
* mo!を試してみてください (これは「試してみてください!」と言うためのシンプルで直接的な方法です)
* ワランマサマサパグスボック、di ba? (これは「試してみても害はないよ」を意味しますか?)
最良の翻訳は、特定の状況と伝えたいトーンに依存します。
