"Stellen"
* 意味: 配置、配置、設定、位置、またはインストール。
* 使用法: 物理的に何かをどこかに配置しているときは、「ステレン」を使用します。
* 例:
* ICH STELLE DEN STUHL AN DEN TISCH。 (椅子をテーブルに置きます。)
* Stell Das Buch Auf Den Regal。 (本を棚に置いてください。)
* Sie Stellte Die Vase auf den tisch。 (彼女は花瓶をテーブルに置いた。)
* Die Firma Stellt Neue Mitarbeiter ein。 (会社は新しい従業員を雇用しています。)
* 特別メモ: 「Stellen」は、一部のコンテキストで「尋ねる」または「ポーズをとる」ことを意味します。
"tun"
* 意味: する、作る、実行、または行動する。
* 使用法: アクションまたはアクティビティを実行しているときは、「Tun」を使用します。
* 例:
* ICH TUE DIETürZu。 (ドアを閉めます。)
*タストはヒューテでしたか? (今日は何をしますか?)
* ICH TUE MEIN BESTES。 (私は最善を尽くしています。)
* sie tut so、als ob sie es nichtwüsste。 (彼女は知らないふりをします。)
重要な違い:
* 物理的アクション対アクティビティ: 「Stellen」はオブジェクトの配置に焦点を当て、「Tun」はアクションまたはアクティビティに焦点を当てています。
* 直接オブジェクト: 「Stellen」は通常、直接オブジェクト(配置されているもの)を取りますが、「Tun」には直接オブジェクトがある場合とない場合があります。
違いを説明するためのいくつかの例があります:
* ステレン:
* ICH STELLE DEN WECKER UM 7 UHR。 (アラームを7時に設定します。)
* Stell Bitte Die Tasse auf den tisch。 (カップをテーブルに置いてください。)
* tun:
* ICH TUE MEINE HAUSAUFGABEN。 (私は宿題をしています。)
*タストdu jetztでしたか? (あなたは今何をしていますか?)
覚えておいてください: コンテキストが重要です! 文の構造と全体的な意味を見ると、使用する動詞を把握することは常に役立ちます。
