「面白くない」という意味の場合、逆はです
* aburrido/a (つまらない)
* insípido/a (味、鈍い)
* モノトノ/a (単調)
* desienteresante (面白くない)
特定の方法で「面白くない」ことを意味する場合は、次のことを使用できます。
* 無意識 (取るに足らない)
* trivial (些細な)
* relevante (無関係)
例:
* "LaPelículaEra interesante 。」(映画は面白かった。)
* "lapelículaera aburrida 。 "(映画は退屈だった。)
「Interesante」の最良の反対は、特定の状況とあなたが強調したいことに依存します。
