>> ZG·言語学習 >  >> 言語研究 >> 言語会議

Como se Diceは金曜日ですが、Ensapanolですか?

「それはもう金曜日ですか?」形式とコンテキストのレベルに応じて、いくつかの異なる方法でスペイン語に翻訳できます。

非公式:

* ¿ya es viernes? (これは最も一般的で自然な方法です。)

* ¿es viernes ya? (これも非常に一般的です。)

* ¿yallegóel vienes? (これは文字通り「金曜日はもう到着しましたか?」を意味します)

* ¿viernes ya? (これは非常に非公式の尋ねる方法であり、ほとんどため息のようです。)

フォーマル:

* ¿es viernestodavía? (これはよりフォーマルであり、文字通り「金曜日ですか?」を意味します)

* ¿ha llegado el viernes? (これは文字通り「金曜日が到着したのか?」を意味します)

最良の翻訳は、特定のコンテキストとあなたが話している人との関係に依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。