>> ZG·言語学習 >  >> 言語リソースとツール >> コーパスリソース

ブリーフのタガログ人は何ですか?

コンテキストに応じて、「簡単」にはいくつかのタガログ語翻訳があります。

「期間が短い」の場合:

* maikli (Ma-ee-klee) - これは最も一般的で直接的な翻訳です。

* サンダリ (San-Dah-lee) - これは「瞬間」または「短い時間」を意味します。

* iskorto (is-kor-toh) - これはもう少しフォーマルであり、「簡潔」を意味します。

「概要」の場合:

* buod (boo -od) - これは「要約」または「抽象」を意味します。

* sipnayan (Sip-Nah-Yan) - これは「要約」のより正式な言葉です。

「briefcase」の場合:

* portafolio (por-tah-foh-lee-oh) - これは最も一般的な翻訳です。

* maleta de mano (Mah-leh-tah deh mah-noh) - これは「手荷物」または「機内持ち込み袋」を意味します。

最良の翻訳は、「簡潔」がどのように使用されているかという特定のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。