* スペイン語: 彼らは、「カサ」(スペイン語)や「メゾン」(フランス語)の「家」のような多くの同族(同様の起源の言葉)を共有しています。 文法も非常に似ています。
* イタリア語: スペイン語、イタリア語、フランス語のように、多くの認知と文法的な類似点を共有しています。たとえば、イタリア語の「アモーレ」という言葉は、「愛」を意味し、フランスの「amour」に非常に近いことを意味します。
* ポルトガル語: スペイン語とイタリア語と同様に、ポルトガル語はフランス語と多くの認知と文法的類似性を共有しています。
* ルーマニア語: それは独自の異なるキャラクターを持っていますが、ルーマニア人は他のロマンス言語と多くのことを共有しているため、フランスの話者が拾いやすくなります。
ロマンスを超えて:
* 英語: フランス語は、特に法律、政府、食料、芸術などの分野で、英語の語彙に大きな影響を与えてきました。これは、多くの英語の単語がフランス語の起源を持っていることを意味しますが、それらは異なって綴られるかもしれません。
* ドイツ語: ロマンス言語ほど明白ではありませんが、ゲルマンの祖先が共有しているため、フランス語とドイツ語の間にはいくつかの認知があります。
* ラテン: ソース言語として、フランス語はラテン語から多くの直接的な借用を持っているため、ラテン語の学習者がフランスの語彙を拾うことが比較的簡単です。
特定の類似点:
* 語順: フランス語およびその他のロマンス言語は、英語に似た主題と動詞のオブジェクト言語である傾向があります。
* 性別名詞: フランス語、スペイン語、イタリア語、ルーマニア語にはすべて名詞の文法性別があります。つまり、男性または女性として分類されています。
* 動詞の共役: 特定のパターンは異なる場合がありますが、これらの言語にはすべて複雑な動詞の活用があります。
全体として、フランスの最大の類似点は、他のロマンス言語です。しかし、その影響はこの家族を超えて拡張されており、言語の進化が興味深い方法でさまざまな言語をどのように結びつけるかを示しています。
