これが故障です:
* 島: 「島」の母音の音は、短い i です 音、「座って」の「私」に似ています。
* 内陸: 「内陸」の母音の音は、長い i です 「マシン」の「I」に似た音。
母音の音のこの違いは、主に英語の歴史的発展によるものです。 「島」という言葉は、古い英語「イグランド」から来ています。それ自体は、「水の中の土地」を意味する、原子ドイツ**īland*に由来しています。時間が経つにつれて、「島」の「I」の音が短くなり、「Inland」の「I」サウンドは長い発音を保持しています。
本質的に、「島」の母音の音の変化は、その起源と英語の音の変化の長いプロセスの結果です。
