* "kāne" 非常に一般的な用語なので、「夫」ほど具体的ではありません。
* "kāne" 男性の神を指すこともできます。
より具体的な翻訳は "kāneika wahine" です 、文字通り「女性への男性」を意味します。これは、夫と妻の間の関係をより正確に伝えます。
最終的に、ハワイアンで「夫」と言う最良の方法は、コンテキストとあなたが伝えたいことに依存します。
* "kāne" 非常に一般的な用語なので、「夫」ほど具体的ではありません。
* "kāne" 男性の神を指すこともできます。
より具体的な翻訳は "kāneika wahine" です 、文字通り「女性への男性」を意味します。これは、夫と妻の間の関係をより正確に伝えます。
最終的に、ハワイアンで「夫」と言う最良の方法は、コンテキストとあなたが伝えたいことに依存します。