>> ZG·言語学習 >  >> 言語の種類と地域 >> 言語族研究

中国語は英語とどう違うのですか?

中国語と英語は多くの点で著しく異なります:

ライティングシステム:

* 英語: 音を表す26文字のアルファベットを使用します。言葉は音声的に綴られていますが、いくつかの矛盾があります。

* 中国語: 各文字が単語または概念を表すロゴグラフィ文字(汉字/漢字)を使用します。音声スペルは存在しません。

文法:

* 英語: Subject-Verb-Object(SVO)語順。前置詞、記事(a、an、the)、および動詞時制を広範囲に使用します。

* 中国語: Subject-Object-Verb(SOV)語順。記事や前置詞はなく、動詞時制はより簡単です。語順は、意味を伝える上で重要な役割を果たします。

発音:

* 英語: 多くの母音と子音を備えた複雑なサウンドシステムがあり、しばしばコンテキスト(音声学)に応じて異なって発音されます。

* 中国語: トーンを使用して、同様の音で単語を区別します。 4つのトーン(マンダリン)は、複雑さの別の層を追加し、正確な発音を必要とします。

語彙:

* 英語: 複雑な語彙を作成するさまざまな言語(ラテン語、フランス語、ギリシャ語など)からの多くのローンワード。

* 中国語: 古典的な中国語に根を持つ広大な語彙があり、多くの場合、概念を表すためにキャラクターを使用しています。

文化的文脈:

* 英語: 文化は言語に大きな影響を与え、西洋の思考を反映したイディオムと表現を備えています。

* 中国語: 言語はその文化と深く絡み合っており、多くの場合、英語の話者にはなじみのないことわざや比phorを使用しています。

学習難易度:

* 英語: その音声性のために、多くの言語のスピーカーのために比較的簡単に学習することが比較的簡単だと考えられています。

* 中国語: 中国語を学ぶには、時間と労力の多大な投資が必要であり、執筆システムとトーンをマスターすることは特に挑戦的です。

その他の違い:

* 文字の長さ: 中国語の言葉は通常、英語の言葉よりも短いです。

* 文構造: 中国の文章は、英語の文よりも簡潔で複雑ではない傾向があります。

* 柔軟性: 中国語は、英語がより厳格になる一方で、語順の柔軟性を高めることができます。

要約:

英語と中国語の両方は豊かで複雑な言語ですが、それらの違いは基本的であり、独自の歴史的および文化的発展に由来しています。 1つの言語を学ぶことは、必ずしも他の言語を学習するのを容易にすることではありません。ただし、これらの違いを理解することは、両方の言語の美しさと複雑さを理解するために重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。