タガログ:
* tatay: これは、タガログ語で「父」と言う最も一般的で標準的な方法です。
* パパ: これは、「お父さん」と言うためのより非公式で愛情深い方法です。
cebuano:
* パパ: これは、セブアノで「父」と言う最も一般的な方法です。
* tatay: これも使用されますが、「パパ」よりも頻繁に使用されます。
ilocano:
* ama: これは、イロカノの「父」と言う標準的な方法です。
* tatang: これは、「お父さん」と言うためのより非公式で愛情深い方法です。
kapampangan:
* tatang: これは、カパンパンガンで「父」と言う最も一般的な方法です。
* tata: これは、「お父さん」と言うためのより非公式で愛情深い方法です。
bicol:
* ama: これは、ビコルで「父」と言う標準的な方法です。
* tatay: これも使用されますが、「AMA」よりも頻繁に使用されます。
hiligaynon:
* tatay: これは、ヒリガイノンで「父」と言う最も一般的な方法です。
* パパ: これも使用されますが、「Tatay」よりも頻繁に使用されます。
他の方言:
* amay: これは、ワレーやマラナオなど、他の方言で使用されています。
* apu: これは、いくつかの方言で、父親を含む年配の男性に使用される尊敬の用語です。
重要な注意: 同じ方言内であっても、人々がこれらの用語をどのように使用するかには多くのバリエーションがあります。単語の選択は、多くの場合、話者の年齢、社会的地位、および対処されている人との関係などの要因に依存します。
最も適切な用語で興味のある方言をネイティブスピーカーに尋ねることは常に良い考えです。
