* "ero" 動詞「essere」の不完全な時制(過去に進行中だった状態または行動について説明しています。
* "Sono Stato" は、パッサート・プロッサモ(現在の完全な)時制で使用されている「essere」の過去分詞です。過去の完了したアクションについて説明しています。
例:
* "ero un buon intudente" 「私は良い学生だった」に翻訳します。 これは、あなたが過去に一定期間良い学生であったことを意味します。
* "Sono Stato Studente" 「私は学生だった」に翻訳します。これはあなたが学生だったことを意味しますが、それはどのくらいの期間を指定しません。過去に完了したアクションです。
重要な違い:
* 期間: 「ERO」は継続的な状態を意味し、「Sono Stato」は完了したアクションを示します。
* 時間枠: 「ERO」は過去に進行中のアクションに使用され、「Sono Stato」は過去の特定の時点で起こったアクションに使用されます。
その他の例:
* ero felice: 私は幸せでした(しばらく続いた幸福の状態を意味します)
* Sono Stato Felice: 私は幸せでした(過去に特定の幸福の瞬間を意味します)
学生であるという文脈では、違いは微妙です:
* "ero un buon intudente" 過去の期間中の勉強の質を強調します。
* "Sono Stato Studente" あなたがあなたの研究の期間や質を指定することなく、あなたは過去のある時点で学生であったと単純に述べています。
他に質問がある場合はお知らせください。
