カリブ海で話されている主要言語は、です
* 英語: 元英国の植民地(ジャマイカ、バルバドス、トリニダード、トバゴなど)が支配しています。
* スペイン語: 旧スペインの植民地(キューバ、ドミニカ共和国、プエルトリコなど)で支配的
* フランス語: 元フランスの植民地(ハイチ、マルティニーク、グアドループなど)で話されています。
* ダッチ: 旧オランダの植民地に存在する(キュラソー、アルバ、シント・マルテンなど)
* クレオール言語: カリブ海の人口のかなりの部分は、ヨーロッパの言語とアフリカの言語の組み合わせに由来することが多く、ユニークな方言をもたらすクレオール言語を話します。これらには以下が含まれます:
* フレンチクレオール: ハイチ、マルティニーク、グアドループ、その他のフランス語を話す島で広く話されています。
* 英語のクレオール: ジャマイカ、バルバドス、その他の英語を話す島々で発見されました。
* スペインのクレオール: ドミニカ共和国と他のスペイン語を話す島で話されています。
* ダッチクレオール: キュラソーとアルバで流行しています。
歴史的文脈:
カリブ海の言語風景は、その植民地の歴史を反映しています。異なるヨーロッパの大国が島に植民地化され、彼らの言語と文化を課しました。時間が経つにつれて、これらの言語はアフリカの言語と混ざり合っており、クレオール言語の発展につながりました。
現在のステータス:
今日、英語、スペイン語、フランス語は、多くのカリブ海諸国の公用語のままです。しかし、クレオール言語はカリブ海の文化的アイデンティティの重要な部分であり、人口のかなりの部分によって話されています。ハイチのようないくつかの場所では、クレオール語は事実上の国語とさえ考えられています。
だから、フランス語、英語、スペイン語は最も支配的な言語ですが、カリブ海の言語現実ははるかに豊かで多様であり、クレオール言語は地域のユニークな文化遺産を形成する上で重要な役割を果たしています。
