1。韓国語のローマ化(RR)
*これは、韓国政府とほとんどの国際機関が使用する公式システムです。
*通常、英語の話者にとって学習が容易であると考えられています。
2。 McCune-Reischauer(MR)
*このシステムは過去に広く使用されていましたが、最近ではあまり一般的ではありません。
*韓国語の音にはわずかに異なるスペルを使用しています。
ここにRRを使用して韓国語を書く方法の内訳があります:
* 子音:
* ㄱ(g) :g、k(単語の位置に応じて)
* ㄴ(n) :n
* ㄷ(d) :d、t(単語の位置に応じて)
* ㄹ(r) :r、l(単語の位置に応じて)
* ㅁ(m) :m
* ㅂ(b) :b、p(単語の位置に応じて)
* ㅅ(s) :s
* ㅈ(j) :j、ch(単語の位置に応じて)
* ㅊ(ch) :ch
* ㅋ(k) :k
* ㅌ(t) :t
* ㅍ(p) :p
* ㅎ(h) :h
* 母音:
* ㅏ(a) :a
* ㅑ(ya) :ya
* ㅓ(EO) :EO
* ㅕ(yeo) :ヨ
* ㅗ(o) :o
* ㅛ(yo) :よ
* ㅜ(u) :u
* ㅠ(yu) :yu
* ㅣ(i) : 私
* diphthongs:
* ㅐ(AE) :ae
* ㅔ(e) :e
* ㅚ(OE) :OE
* ㅟ(wi) :wi
* ㅢ(ui) :ui
例:
* 안녕하세요(Annyeonghaseyo) : こんにちは
* 한국(hanguk) :韓国
* 고맙습니다(go맙습니다) : ありがとう
* 김치(gimchi) :キムチ
* 사랑해(サランガ) : 愛してます
注:
*子音の後に別の子音が続くと、ハイフン( - )がそれらを分離するために使用されます。
*コンテキストに応じて、特定の音の発音にいくつかの小さなバリエーションがあります。
*韓国語辞書またはオンラインリソースを使用して、単語の発音を確認することは常に役立ちます。
ローマ化を使用することで、英語の手紙で韓国語を理解して書き始めることができます。ただし、音を表現するための単なるシステムであり、韓国語の完全な複雑さをキャプチャしないことを覚えておくことが重要です。韓国語を適切に読み書きすることを学びたい場合は、韓国のアルファベット(ハングル)を研究するのが最善です。
