その理由は次のとおりです。
* "mete" 一般的なマオリ語ではありません。 「友人」または「コンパニオン」を意味する「仲間」のバリエーションかもしれませんが、この文脈では不明です。
* "kingi" マオリの「王」を意味します。これは、リーダーまたはチーフに通常使用されるタイトルです。
* "iwi" マオリの「部族」または「国」を意味します。それは、祖先と文化的アイデンティティを共有する人々の大勢のグループを指します。
したがって、より多くのコンテキストや情報がなければ、「Mete Kingi Iwi」の意味を理解することは不可能です。
意味を理解するには、考慮する必要があります:
* フレーズの完全なコンテキスト: このフレーズはどこで遭遇しましたか?それは書かれていましたか、それとも話されましたか?その周りに他の情報はありましたか?
* スピーカーの意図: スピーカーは特定のメッセージや意味を伝えようとしていましたか?
* 可能なスペルミス: 「Mete」は別の言葉のつづりを間違える可能性がありますか?
より多くの情報が得られたら、「Mete Kingi Iwi」の意味をよりよく理解することができます。
