>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 言語と歴史

1600年から1900年の帝国主義の間に英語はどうなりましたか?

1600年から1900年の間の期間は、英国帝国主義の勢力によって深く形作られた英語の劇的な変容を目撃しました。帝国主義が英語にどのように影響したかの内訳は次のとおりです。

広がりと拡張:

* 植民地化: 大英帝国のグローバルリーチでは、世界中の多くの領土に英語が植えられていました。この多様な言語や文化への露出は、地域の方言の出現と、発音、語彙、および文法のバリエーションにつながりました。

* 貿易と商業: 英語が多くの植民地で貿易と管理の言語になったため、各地域で栄えたビジネス、政府、および特定の産業に関連する新しい言葉と概念を獲得しました。

* 宣教師と教育: 英語は宣教師によってキリスト教を広めるために使用され、後に多くの植民地時代の学校で教育の言語になりました。これは、地元住民の標準化とさらなる拡大に貢献しました。

言語の変化と進化:

* 借入と言語混合: 英語は、植民地化された人々の言語から容易に借りた言葉とフレーズを容易にし、その語彙を豊かにします。これにより、より多様で微妙な言語が生まれました。例には、「バンガロー」(ヒンディー語)、「カーキ」(ペルシャ語)、「シャンプー」(ヒンディー語)などの言葉が含まれます。

* 新しい意味と意味合い: 言葉は、植民地時代の文脈での使用に基づいて、新しい意味と意味合いを獲得しました。たとえば、「帝国」自体が英国の力と野心の強力な象徴になりました。

* 標準化と成文化: 地域のバリエーションにもかかわらず、主に辞書や文法の本の努力を通じて、標準化された英語の感覚が現れました。しかし、これはまた、多くの場合、地元の方言や言語を犠牲にして、支配的な「標準」言語の認識を強化しました。

ローカル言語への影響:

* 抑制と疎外: 英語の優位性は、しばしば現地言語の抑制または疎外につながり、彼らの衰退に貢献し、場合によっては絶滅に貢献しました。

* 言語シフト: 多くの個人やコミュニティは、英語を主要な言語として採用し、言語の変化とネイティブの舌の喪失につながりました。

帝国主義の遺産:

* グローバルリングアフランカ: 英語は、国際的なコミュニケーション、外交、ビジネスの言語であるグローバルなLingua Francaとして浮上しました。

* 文化的および言語的多様性: このプロセスには否定的な結果がなかったわけではありませんが、帝国主義は人間の言語と文化の多様性に対するより大きな認識にもつながりました。

* 永続的な影響: 帝国主義の英語に対する影響は、今日でも感じられています。それは引き続き世界で最も広く話されている言語であり、そのリーチと影響力はデジタル時代にさらに拡大しています。

帝国主義の下での英語の普及はしばしば文化的および言語的支配を伴うことを認識することが重要であり、地元の言語とコミュニティの結果は必ずしも前向きではなかった。しかし、それはまた、今日私たちが知っているように、英語の豊かさと複雑さに貢献しました。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。