次のことに注意することが重要です。
* コーラン自体はアラビア語にあると考えられています。 それは、アラビア語の預言者ムハンマドに明らかにされた神の文字通りの言葉であると信じられています。
* 翻訳はコーランの意味を伝えることを目指しています 、しかし、それらは元のアラビア語のテキストと同じとは見なされません。
* 異なる翻訳は、解釈とスタイルが異なる場合があります 。これは、アラビア語の複雑さと、他の言語でのニュアンスを伝えるという課題によるものです。
翻訳の数は印象的ですが、イスラム教徒の大多数は依然として主にアラビア語でコーランを読み、暗唱しています。
