>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 言語と歴史

アルゼンチンで話されているスペイン語の何が違いますか?

アルゼンチンのスペイン語は、入植者によってもたらされたカスティーリャのスペイン語に根ざしていますが、何世紀にもわたってはっきりと進化し、独自の特徴を開発しています。これがいくつかの重要な違いの内訳です:

発音:

* Yeísmo: これは最も顕著な機能です。アルゼンチンは、スペインで聞こえる伝統的な「Y」音の代わりに、「ll」を「sh」の音として発音します。したがって、「llave」(key)は「剃る」、「calle」(通り)のように「case-eh」のように聞こえます。

* seseo: 「i」と「e」の前の「c」と「z」は、「c」が「th」の音のように発音されるスペインとは異なり、「s」サウンドと発音されます。

* voseo: アルゼンチンは、多くの文脈で「tú」の代わりに「tú」の代わりに「vos」を「vos」と使用し、対応する動詞の共役を使用します。

* 特徴的なイントネーション: アルゼンチンのスペイン語には、メロディックでわずかに歌われたイントネーションがあります。これは、カスティリアンスペイン語のより切り取られた断定的なイントネーションとは異なります。

語彙:

* Lunfardo: このユニークな俗語の語彙は、イタリア語、イタリア語、フランス語、先住民族の言語を含むアルゼンチンの歴史の多様な文化的影響から生まれました。 「Pibe」(Kid)や「Mina」(Girl)のような言葉は例です。

* 地域主義: 他のスペインの方言と同様に、アルゼンチンには、国の特定の地域によって異なる独自の地域用語があります。

文法:

* 「che」の使用: 「Che」は、誰かの注意を引くために使用される一般的な間違い物です。

* 正式な言語: アルゼンチン人はスペインの人々よりもスピーチでは非公式になる傾向がありますが、正式な言語を明確に理解しており、正式な文脈で適切に使用しています。

全体的な影響:

これらのユニークな機能は、アルゼンチンで話しているスペイン人に明確なアクセントと風味を生み出し、世界で最も有名なスペインの方言の1つとなっています。多くの場合、スペイン語の活発で表現力豊かな形と考えられています。

重要な注意: これらは重要な違いのいくつかですが、言語は流動的で多様であることを覚えておくことが重要です。アルゼンチン自体には多くのバリエーションがあり、すべてのアルゼンチンがまったく同じように話すわけではありません。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。