1。アクセシビリティ:
* より多くの視聴者: それは、ラテン語、エリート、教会の言語に堪能ではなかった人々を含む、はるかに多くの聴衆がアクセスできる文学、教育、宗教的なテキストを作るようにしました。これにより、識字率が向上し、文化的および知的活動へのより広範な参加がもたらされました。
* 直接接続: それは、作家と彼らの読者との間のより強いつながりを育みました。作家は、視聴者の懸念や経験をよりよく理解し、対応し、より関連性が高く魅力的な経験を生み出すことができました。
2。文化的アイデンティティ:
* National Unity: 俗語で執筆するのは、国民的アイデンティティの感覚を確立し、固めるのに役立ちました。それは、異なる地域や背景の人々を団結させ、共有された言語と文化の感覚を育みました。
* 局所式: 地元の伝統、習慣、方言のユニークな表現、文化遺産の保存、多様性を祝うことができました。
3。社会的および政治的影響:
* エンパワーメント: それは普通の人々に声を与え、彼らが彼らの思考、感情、そして不満を表現することを可能にしました。これは、社会的および政治的変化に強力な影響を与えました。
* 宗教改革: プロテスタントの改革では、大衆によって理解された言語に宗教的なアイデアやテキストを普及させ、カトリック教会の支配に挑戦することができたため、それは非常に重要でした。
4。文学開発:
* 新しいジャンル: 俗語言語は、散文フィクション、ドラマ、詩などの新しいジャンルの文学を生み出しました。
* 文学革新: 言語、スタイル、フォームの実験と革新を奨励し、より豊かで複雑な文学の伝統の発展につながりました。
例:
* ヨーロッパの俗語文学の台頭: 英語、フランス語、ドイツ語などのヨーロッパでの専門言語の発展は、チョーサーのカンタベリー物語からダンテの神聖なコメディまで、国家文献の繁栄につながりました。
* プロテスタント改革: 聖書や宗教的なテキストにおける俗語の使用は、プロテスタントの改革の成功に不可欠であり、人々が宗教的なアイデアに直接関わることを可能にしました。
* 現代の国語の台頭: 専門言語の使用は、現代の国語の発展に重要な役割を果たし、政府、教育、日常生活におけるコミュニケーションの主要な手段としてそれらを確立しました。
全体として、専門言語の使用は、社会、文化、文学に大きな影響を与え、より広い参加、文化的表現、社会的変化を促進しました。
