>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

ウェールズ語でナナは何と言いますか?

ウェールズ語には「ナナ」の直接的な翻訳はありません。なぜなら、それはニックネームのようなものだからです。ただし、コンテキストに応じていくつかのオプションがあります。

祖母の場合:

* mam-gu: これは、「祖母」にとって最も一般的で文字通りの翻訳です。

* nain: これは、「おばあちゃん」に近い、より非公式の用語です。

* henni: これは、「おばあちゃん」に似た「祖母」にとって非常に愛情深い用語です。

祖父の場合:

* tad-cu: これは、「祖父」にとって最も一般的で文字通りの翻訳です。

* taid: これは、「おじいちゃん」に近い、より非公式の用語です。

* heni: これは、「おじいちゃん」に似た「祖父」にとって非常に愛情深い用語です。

その他のオプション:

* mam-ma: これは「母」を意味し、祖母の愛情の用語として使用できます。

* tad-da: これは「父」を意味し、祖父の愛情の用語として使用できます。

最良のオプションは、特定のコンテキストとスピーカーと言及している人との関係に依存することに注意することが重要です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。