その理由は次のとおりです。
* "kiere" 「希望」または「いいね」のためのスペイン語です。チャバカノでは一般的な言葉ではありません。
* "yo" 「私」のためのスペイン語です。 Chavacanoでは、「Yo」が使用されますが、より一般的には「Ako」が使用されます。
* "Contigo" 「あなたと一緒に」のスペイン語です。このフレーズはチャバカノで時々使用されますが、それほど一般的ではありません。
チャバカノで意味のあるフレーズを作成するには、言葉を再構築する必要があります。いくつかの可能なオプションを次に示します。
チャバカノの「kiere yo contigo」:
* "Ako gustu ka" - これは「私はあなたが好きです」を意味します。
* "Ako Gusto Estar contigo" - これは「私はあなたと一緒にいるのが好きです」を意味します。
* "Kiere Ka contigo?" - これは「あなたは私と一緒にいたいですか?」を意味します。
チャバカノには多くのバリエーションがあり、特定のフレーズには地域に応じて異なる意味を持つ可能性があることに注意することが重要です。
より多くのコンテキストを提供できれば、私はあなたにより正確な翻訳を与えることができます。
