>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

チャバカノ方言では、キエール・ヨ・コンティゴとはどういう意味ですか?

「キエール・ヨ・コンティゴ」はチャバカノのフレーズではありません。スペイン語とチャバカノの言葉の組み合わせですが、どちらの言語でも文法的に正しいまたは意味のあるフレーズを形成するものではありません。

その理由は次のとおりです。

* "kiere" 「希望」または「いいね」のためのスペイン語です。チャバカノでは一般的な言葉ではありません。

* "yo" 「私」のためのスペイン語です。 Chavacanoでは、「Yo」が使用されますが、より一般的には「Ako」が使用されます。

* "Contigo" 「あなたと一緒に」のスペイン語です。このフレーズはチャバカノで時々使用されますが、それほど一般的ではありません。

チャバカノで意味のあるフレーズを作成するには、言葉を再構築する必要があります。いくつかの可能なオプションを次に示します。

チャバカノの「kiere yo contigo」:

* "Ako gustu ka" - これは「私はあなたが好きです」を意味します。

* "Ako Gusto Estar contigo" - これは「私はあなたと一緒にいるのが好きです」を意味します。

* "Kiere Ka contigo?" - これは「あなたは私と一緒にいたいですか?」を意味します。

チャバカノには多くのバリエーションがあり、特定のフレーズには地域に応じて異なる意味を持つ可能性があることに注意することが重要です。

より多くのコンテキストを提供できれば、私はあなたにより正確な翻訳を与えることができます。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。