* フランスの植民地化: チュニジアは1881年から1956年までフランスの保護者でした。この期間中、フランス語は管理、教育、商業の公用語でした。
* 教育とエリート: フランスの教育システムが実施され、フランス語は高等教育とエリートの言語になりました。
* 独立後: 独立後でも、フランス人はチュニジアで重要な役割を果たし続け、外交、国際ビジネス、文化交流の言語として機能しました。
* 統合言語: フランス語は、チュニジア内のさまざまな民族および文化グループに共通の言語を提供しました。
* lingua franca: フランス語は、チュニジアの生活の多くの領域でまだ広く使用されており、事実上のリングアフランカになっています。
注意が重要:
* アラビア語はチュニジアの公用語です: フランス語は広く話されていますが、アラビア語は日常生活と文化的アイデンティティの主要な言語のままです。
* diglossia: 多くのチュニジア人はバイリンガルであり、非公式の環境でアラビア語を使用し、より正式な文脈でフランス語を使用しています。
フランス語をチュニジアの唯一の言語として描写したり、それが本質的にアラビア語よりも優れていることを示唆しないようにすることが不可欠です。 両方の言語は重要であり、国の豊かな言語遺産に貢献しています。
