>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 文化言語学

ポーランド語であなたのことを考えているとどう思いますか?

ポーランド語で「私はあなたのことを考えている」と言う方法がいくつかあります。

フォーマル:

* myślęoTobie。 (Mih-shleh oh toh-byeh) - これは最も直接的で文字通りの翻訳であり、正式な状況に適しているか、より遠くに聞こえたいときに適しています。

非公式:

* pamiętamo tobie。 (Pah-Myen-Tahm Oh Toh-Byeh) - これは「私はあなたを覚えている」を意味します。

* myślęoTobieczęsto。 (mih-shleh oh toh-byeh ches-toh) - これは「私はあなたのことをよく考える」を意味し、愛情を伝えます。

* jestem ztobąwmyślach。 (はいZ toh-byeh v mih-shlahkh) - これは「私は私の考えであなたと一緒にいる」に翻訳され、強いつながりを表現しています。

* mamcięwmyślach。 (Mahm Tsen v Mih -Shlahkh) - これは「私はあなたが私の考えにあなたを持っている」を意味し、「私はあなたのことを考えている」と言うよりカジュアルな方法です。

ロマンチック:

* myślęoTobiecałyczas。 (mih-shleh oh toh-byeh tshah-wi tshahs) - これは「私はいつもあなたのことを考えている」という意味であり、「私はあなたのことを考えている」と言うのに非常にロマンチックで親密な方法です。

* myśliMojeSąZTobą。 (Mih-Shli Moy-Yeh Sohn Z Toh-Byeh) - これは「私の考えはあなたと一緒にいる」という意味であり、「私はあなたのことを考えている」と言うためのより詩的でロマンチックな方法です。

正しいフレーズを選択する最良の方法は、あなたが話している人と状況の文脈を考慮することです。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。