「彼らが来ている」の場合:
* ils/elles到着: これは最も一般的で簡単な翻訳です。
* ils/elles sont en train de Venir: これは、よりフォーマルで、少し説明的な方法です。
「私たちは来ている」の場合:
* nous到着: これは最も一般的で簡単な翻訳です。
* nous sommes en train de venir: これは、よりフォーマルで、少し説明的な方法です。
「あなたが来ている」の場合:
* vous Arvernz: これは、複数の「you」(vous)に使用されます。
* tuが到着: これは、単数形の「あなた」(TU)に使用されます。
* vousêtesen train de venir: これは、複数の「あなた」のためにそれを言うための、よりフォーマルで少し説明的な方法です。
* tues en train de Venir: これは、よりフォーマルで、少し説明的な方法であり、単一の「あなた」のためにそれを言う方法です。
「彼/彼女が来ている」の場合:
* il/elle到着: これは最も一般的で簡単な翻訳です。
* il/elle est en train de venir: これは、よりフォーマルで、少し説明的な方法です。
文の主題に基づいて、適切な代名詞(il、elle、nous、vous、ils、elles)を選択することを忘れないでください。
また、さまざまな時制で動詞「venir」を使用して、異なる時間枠を伝えることもできます。
* ils vont venir: 彼らは来るでしょう
* ils sont venus: 彼らは来ました
* ils viendront: 彼らは来るでしょう
