* 地域のバリエーション: 方言であるCajun Frenchには、さまざまな分野でバリエーションがあります。
* フォーマル対非公式: 他の言語と同様に、このフレーズを表現するためのよりフォーマルでカジュアルな方法があります。
ここにいくつかの可能な翻訳があり、その形式と地域の使用に関するメモが次のとおりです。
フォーマル:
* mon nom est ...: これは、Cajun Frenchで「私の名前は...」と言う最も一般的で正式な方法です。
* j'm'appelle ...: これも正式ですが、少し一般的ではありません。
非公式:
* j'suis ...: これは、「私は...」と言うための非常に一般的で非公式の方法です。
* moi、c'est ...: これは「私の名前は...」と言うもう一つの非公式の方法です
* c'est ... moi: これは「それは私だ」と言うよりカジュアルな方法であり、自己紹介に使用することができます。
例:
* mon nom est jean。 (私の名前はジャンです。)
* J'm'appelle Marie。 (私の名前はマリーです。)
* J'suis Paul。 (私はポールです。)
* moi、c'est pierre。 (それはピエールです。)
* C'est Marie、Moi。 (それはマリー、私です。)
最も正確な翻訳を取得するには、このフレーズの使用に興味がある地域に固有のネイティブケイジャンスピーカーまたは言語リソースに相談することをお勧めします。
