コンテキストに応じて、「ファンシー」のタガログ語の翻訳をいくつか紹介します。
* マガンダ (美しい、魅力的) - これは視覚的に魅力的なものの一般的な用語です。
* eleganteng (エレガント) - これは洗練された洗練されたスタイルを意味します。
* マハル (高価) - これは、豪華または高価なものを示唆しています。
* マヤマン (リッチ) - これは、豪華なまたは豪華なものを指します。
* masarap (おいしい) - これは、審美的に心地よく、感覚にアピールするものに使用できます。
例:
* "Ang damit niya ay maganda。" (彼女の服は美しいです。)
* "Ang Bahay nila ay Eleganteng。" (彼らの家はエレガントです。)
* "Gusto Ko ng Isang Fancy NAレストラン。" (私は派手なレストランが欲しいです。) - これは「Gusto Ko ng Isang Mahal naレストラン」と翻訳できます。」 (高価なレストランが欲しいです。)
最良の翻訳は、文の特定のコンテキストに依存することを忘れないでください。
