>> ZG·言語学習 >  >> 言語と文化 >> 異文化間のコミュニケーション

アラブでどう思いますか?

コンテキストと方言に応じて、アラビア語で「お願い」と言う方法はいくつかあります。

フォーマル:

* منفضする(min fadlik) :これは、正式な状況で「お願い」と言う最も一般的で丁寧な方法です。それは文字通り「あなたの好意から」を意味します。

* لوسمつい(lou sam7t) :これも「お願い」を意味しますが、「Min Fadlik」よりも少し形式的ではありません。文字通り「許可する場合」を意味します。

* أأ麻疹(arjou mink) :これは「私はあなたに尋ねる」を意味し、あなたが正式なリクエストをしているときに使用されます。

非公式:

* منفضする(min fadlik) :これは非公式の状況でも使用できますが、しばしば "فضox(fadlik)" に短縮されます。

* لوسمつい(lou sam7t) :これは非公式にも使用されますが、多くの場合、「」「∈حλ(sam7t)」に短縮されます。

* اتفضل(itfadl) :これは「お願い」と言うための非常に非公式の方法であり、誰かに何かを提供するときに通常使用されます。

注: 「お願い」という言葉はしばしばアラビア語で暗示されているので、明示的に言う必要はないかもしれません。たとえば、 "أريدال慮(uridu'l shay)" と言うかもしれません (「お茶が欲しい」)、の代わりに "أريدالشايمنفضلك(uridu'l shay min fadlik)" (「お茶が欲しい、お願い」)。

アラビア語にはさまざまな方言があり、使用される特定の単語とフレーズが異なる場合があることに注意することが重要です。上記の例は、アラビア語で「お願い」と言う一般的な方法です。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。