>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

je vais prendre uncafétuesinvité-translate to english?

「je vais prendreuncafétuesInvité」の文字通り翻訳は「私はコーヒーを飲むつもりです、あなたは招待されます」です。

しかし、これは英語では少し厄介に聞こえます。ここにそれを言うより良い方法があります:

* 「私はコーヒーを飲みます、私に参加したいですか?」

* 「私はコーヒーをつかんで、一緒に来て気をつけていますか?」

* 「私はコーヒーを飲んでいます、お気軽に参加してください!」

* 「私はコーヒーを手に入れるつもりです、どういたしまして来ます。」

最良のオプションは、状況のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。