>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

あなたは英語でグスタ・トゥ・タンビエンとは何ですか?

「You Gusta Tu Tambien」はスペイン語で文法的に間違っています。

あなたが「私もあなたが好きです」を表現しようとしているなら、それをスペイン語で言う正しい方法は次のとおりです。

"me gustastútambién。"

これが故障です:

* me: これは「私」または「私」を意味し、動詞「Gustar」の対象です。

* gustas: これは、「you like You」を意味する、2人目の単数形で共役する動詞「Gustar」(好きな)です。

* tú: これは「あなた」を意味します。

* también: これは、「また」または「」を意味します。

したがって、フレーズ全体は「あなたも私を好きです」を意味します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。