>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

英語のフランスのフレーズ・ド・トゥート・モンは何ですか?

フランスのフレーズ「de Tout Mon」は、コンテキストに応じて異なることを意味します。ここにいくつかの可能な翻訳があります:

* "すべての..." これは最も一般的な翻訳です。努力、愛、注意など、何かの程度を強調するために使用されます。例えば:

* de Tout MonCœur =心から

* de Tout Mon Pouvoir =私のすべての力で

* de Tout Monの注意 =私のすべての注意を払って

* "すべての..." この翻訳はあまり一般的ではありませんが、特定のコンテキストではまだ可能です。より大きなセットからの特定のものを説明するために使用されます。例えば:

* de Tout Mon Argent =私のすべてのお金の

* de tout mon temps =私のすべての時間の

その意味を理解するには、フレーズ全体を知ることが重要です。たとえば、「De Tout MonCœur」は「De Tout Mon Argent」とはまったく異なる意味を持っています。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。