>> ZG·言語学習 >  >> 応用言語学 >> 翻訳研究

英語からフランス語に翻訳したときは何ですか?

「とき」英語では、コンテキストに応じていくつかの方法でフランス語に翻訳できます。

1。質問として:

* quand: これは、質問の単語として「いつ」の最も一般的な翻訳です。

*例:「いつ来るの?」 「Quand Viens-Tu?」に翻訳します。

2。接続詞として:

* quand: これは、「When」が下位条項を導入するときに使用されます。

*例:「到着したら電話します。」 「je t'appellelai quand j'arriverai」に翻訳します。

3。副詞として:

* quand: これは時間を示すために使用されます。

*例:「彼は私が去っていたときに到着しました。」 「il estartivéquand je partais」に翻訳します。

4。フレーズとして:

* àQuelモーメント: これは、より正式なコンテキストで使用されます。

*例:「どの瞬間、あなたは彼を見ましたか?」 「quel Quel Moment l'avez-vous vu?」に翻訳します。

注: 「When」の特定の翻訳は、文のコンテキストに依存します。

著作権 © ZG·言語学習(www.zongjiefanwen.com) 無断複写・転載を禁じます。